Николай Александрович Зиновьев - В храме

Николай Александрович Зиновьев
В храме
http://www.stihi.ru/2015/12/26/9758

Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой

В ХРАМА

От Бога покоя ти търсиш,
пред Него молитва мълвиш,    
с ръката си лява се кръстиш
и кепе десантно държиш. 

С лицето на ангел сериозен,
ти кръста си правиш с тъга,    
въздъхваш - в земята край Грозни
оставил си дясна ръка.

Останала тя не в гранита,
не в бронза, а просто изгни...
Стоиш. Твоят ангел-хранител,
безкрил, зад гърба ти стои.

Превод: Мария Шандуркова, 21.07.2017 г.

------------------------------

От БОга покОя ти тЪрсиш,
пред НЕго молИтва мълвИш,    
с ръкАта си лЯва се крЪстиш
и кЕпе десАнтно държИш. 

С лицЕто на Ангел сериОзен,
ти крЪста си прАвиш с тъгА, 
въздЪхваш - в земЯта край ГрОзни
остАвил си дЯсна ръкА.

ОстАнала тЯ не в гранИта,
не в брОнза, а прОсто изгнИ...
СтоИш. Твоят Ангел-хранИтел,
безкрИл, зад гърбА ти стоИ.

------------------------------

В ХРАМЕ

Ты просишь у Бога покоя, 
И жаркой молитве вослед 
Ты крестишься левой рукою, 
Зажав в ней десантный берет. 

И с ангельским ликом серьёзным, 
Неправый свой крест сотворя, 
Вздыхаешь – под городом Грозным 
Осталась десница твоя. 

Осталась она не в граните, 
Не в бронзе, а просто сгнила. 
Стоишь. И твой ангел-хранитель 
Стоит за спиной. Без крыла. 


Рецензии