Роберт Геррик. Н-1065 Ещё один оберег - 4

Роберт Геррик
(Н-1065) Ещё один (оберег - 4)

Коль, застигнутые мглой,
Вы страшитесь феи злой,
Надо вам с собой немного
Корок хлебных брать в дорогу:
Хлеб святой всего верней
Защитит от злых затей.


Robert Herrick
1065. Another
 
If ye feare to be affrighted
When ye are (by chance) benighted:
In your Pocket for a trust,
Carrie nothing but a Crust:
For that holy piece of Bread,
Charmed the danger, and the dread.


Рецензии
По названию - в словаре «заклятие» это или «заклинание», или «клятва» (зарок). Второе здесь отпадает, а «заклинание» - магические слова, т.е. то, что в стихе (святой хлеб и действия с ним), где никаких слов нет, «заклятием» вряд ли можно назвать.
По тексту – «понемногу» здесь не подходит, думаю, оно не заменяет «немного» или «несколько», «понемногу» может быть разных вещей. «Впотьмах» в 5-й тоже вопросы вызывает, рядом с «хлебом святым» это слово лишнее (хлеб тоже «впотьмах», но это никак не влияет, очевидно, на его маг. действия), кроме того, «тьма» уже есть в 1-й строке.
Удачи!
С БУ,

Юрий Ерусалимский   16.04.2017 23:18     Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий!
Ещё раз пересмотрел в словарях про заклятия, заклинания, обереги, зароки и проч. Наверное, в данном случае Вы правы. Лучше всего здесь подходит оберег.
Поменяю на "немного" (хотя рифма дорогу-немного хуже, чем дорогу-понемногу), но скажу немного в защиту "понемногу".:) Если бы у меня было "Возьми в дорогу...", тогда, однозначно, "понемногу" не проходит. Но у меня вневременное и для всех, для каждого: "Надо брать...". Т.е. надо брать каждый раз понемногу или всем (каждому) понемногу. По-моему, здесь всё в рамках правил. Но раз Вы убеждены, что так нельзя, - меняю...
Насчёт "впотьмах" согласен. Очень уж хотелось последнюю строку со "страхом" сделать. Ну, да ладно! Обойдёмся и без "страха"...
Откорректированный вариант уже вывесил...
Было:

Коль, застигнутые тьмой,
Вы боитесь феи злой,
Надо брать с собой в дорогу
Хлебных корок понемногу:
Этот хлеб святой впотьмах,
Защитив, уймёт ваш страх.

С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   17.04.2017 11:07   Заявить о нарушении
Отн. «понемногу» - в случаях, кот. Вы справедливо отметили, вполне это слово можно использовать (или понемногу каждому, или понемногу каждый раз). В первом случае «вы» - это группа (два и более), во втором – близко к инструкции. Но всё зависит от восприятия, для меня это типа зарисовки, т.е. один персонаж в конкр. обстоятельствах (темнота, страх и т.д.), тем более что одному всё-таки страшнее.
В посл. вар. строки 2 и 6 очень близки по смыслу, тут бы «фей» разнообразить, плюс ко всему вначале фея одна, а потом их много появляется. В 4 и 5 «хлебное» начало тоже не красит, по-моему. Но это штрихи уже другого порядка, кмк.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   17.04.2017 17:09   Заявить о нарушении
Я, конечно, подразумевал обращение Геррика ко многим людям, а не к одному на Вы...:)
Насчёт последних двух моментов Вы совершенно правы. Я пытался и два анафорических хлеба убрать, и злых (злобных) фей. Но как-то показалось, что, например, "гневных фей" будет хуже. Во второй строке было сначала "силы злой". Подумаю. Может, верну. Хотя злая сила во второй строке не очень-то подготавливает гневных фей в шестой... Последние строки были и такими (без анафоры):

Этот хлеб святой от фей
Защитит всего верней.

Но первая строка здесь вызывает сомнения: хлеб от фей...
В общем, подумаю ещё. СпасиБо!
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   17.04.2017 18:52   Заявить о нарушении
Кажется, всё поправилось...
Было:

Коль, застигнутые тьмой,
Вы страшитесь феи злой,
Надо брать с собой в дорогу
Хлебных корочек немного:
Хлеб святой всего верней
Защитит от злобных фей.

Сергей Шестаков   17.04.2017 20:51   Заявить о нарушении
Даже аллитерация в последней строке!:)

Сергей Шестаков   17.04.2017 20:53   Заявить о нарушении
Да, посл. 2 строки отлично звучат, 1-ю рифму бы "мглой" вместо "тьмой", но не уверен, что по смыслу лучше. А так, всё вполне.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   17.04.2017 21:01   Заявить о нарушении
Ну да, "на холмах Грузии лежит ночная мгла"... В принципе, мгла - это и туман, и сумрак, и темнота... Всё это способствует внезапному появлению фей, страшит... Хотя у Геррика ночная тьма, думаю, ничего страшного, если фея потенциально появится во мгле. Она и во мгле испугает не меньше, а, может быть, даже и больше... Да и рифма, хотя и заезженная, но всё-таки точнейшая. В общем, сам себя убедил поменять!:) Вам - СпасиБо за предложение и за то, что читаете до конца! Не каждый на это способен...
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   17.04.2017 21:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.