Елена Телига. Напередоднi - Накануне
Интересно мнение читателей, особенно носителей украинского языка.
Олена Теліга – Напередодні (Елена Телига – Накануне)
Автор: Елена Телига (1906 – 1942)
Перевод с украинского языка Инессы Соколовой
НАКАНУНЕ
Олегу Ш.
I
Когда приходишь с нежностью хмельной,
Словами нарушаешь безмятежность,
В них ощущаю милую небрежность,
Журчанье чудится ручья весной.
И тут же погружаюсь в пену дум,
В любимые нетронутые годы,
В них первые желанные свободы,
И дальний путь в тревожный, пылкий бум*.
Приятно мне тепло твоих ладоней,
И комната в цветах, они в поклоне,
Склонились астры на овальный стол,
Зовёт нас жизнь за горизонт далече,
Гул самолётов растревожил вечер,
И разогретый пулемёта ствол.
Бум. (англ. boom) — кратковременный, иногда искусственно возбуждаемый подъем.
---
II
Скажу не раз: сражайся и ищи!
Смотри в глаза при каждой страстной встрече!
Уверена, в один заглохший вечер
Придёшь ко мне, чтоб подобрать ключи.
И захлестнет, как в паводке, река,
Моё лицо и значимые вещи,
Фортуна вихрем упадёт на плечи,
Закружит дни, как лопасть ветряка.
Едва начнётся то, что ждём, нежданно
Ты бросишь всё, чтоб с криком до майдана,
Пойти вослед за тысячами ног…
И вскоре память, вдохновенный мастер,
В огне заметит золотую астру,
Овальный стол, весёлый смех, чертог.
---
Олена Теліга – Напередодні
Олегові Ш.
I
Коли приходиш ніжний і шумкий,
І дзвоном слів перетинаєш спокій,
Мені здається — весняних потоків
Пливуть бурхливі і ясні струмки.
Тоді вдаряють спінені думки
У таємничість непочатих років,
Куди пірве твої юнацькі кроки
Далекий шлях — тривожний і стрімкий.
Так радісно тримать твої долоні
У цій кімнаті, де в низькім поклоні
Схилились айстри на овальний стіл,
Та все ж життя — це обрії далекі,
Це літаків непогамовний клекіт,
І у руках скажений скоростріл.
II
Не раз кажу: змагайся і шукай!
Вдивляйся в очі пристрастей і зречень!
І знаю я: в один затихлий вечір
До інших брам сягне твоя рука.
Щось захлисне, мов повінна ріка,
Моє лице і всі знайомі речі,
Бо щастя вихром упаде на плечі
Й закрутить дні, мов крила вітряка.
Та ледве прийде кликане і ждане
Ти кинеш все, щоб на гучні майдани
Піти услід за тисячами ніг…
І раптом пам’ять, мов натхненний майстер
Вогнем змалює золотавість айстер,
Овальний стіл і мій веселий сміх.
Свидетельство о публикации №117040407313