Из Омара Хайяма. О радости жизни
Не прячь свой дух под тяжестью скорбей,
Кто знает, что нас ждёт в круженье дней?
Ты пей вино - творение господне,
Не слушай проповедников-ханжей.
Ушли друзья - твой мир стал пуст и слеп,
А небосвод - изменчив, зол, нелеп...
Всегда храни в себе прекрасное сегодня,
Ведь прошлое мертво, а будущее - склеп!
Свидетельство о публикации №117030306480
Кто знает, что нас ждёт в круженье дней?
Ты пей вино - творение господне,
Не слушай проповедников-ханжей./(с)
****************************
Замечательный перевод, Адела! Спасибо!
А вот, по аналогии:
ДРУЗЬЯ, ОБМАНЕМ СМЕРТЬ И ВЫПЬЕМ ЗА ЛЮБОВЬ!
БЫТЬ МОЖЕТ, ЗАВТРА НАМ УЖ НЕ СОБРАТЬСЯ ВНОВЬ,
СЕГОДНЯ МЫ ЖИВЁМ, А ЗАВТРА – КТО ПРЕДСКАЖЕТ ?!
Пьер де Ронсар /1524-1585/ – французский поэт
С наилучшими пожеланиями!!!
Ефим Шаулов 11.03.2017 22:22 Заявить о нарушении
С теплом весенним, Адела
Адела Василой 12.03.2017 04:48 Заявить о нарушении