Роберт Геррик. Н-16 Перенне
(Н-16) Перенне
В тебе, в твоих чертах, на что ни гляну,
Нет места даже малому изъяну;
И руки, и лицо, и форм извивы –
Ты вся безукоризненно красива.
Чем дольше я гляжу, тем поневоле
Причины сознаю любить всё боле.
Robert Herrick
16. TO PERENNA
When I thy parts run o'er, I can't espy
In any one the least indecency;
But every line and limb diffused thence
A fair and unfamiliar excellence:
So that the more I look the more I prove
There's still more cause why I the more should love.
Свидетельство о публикации №117022611447
Думаю, что в 1-м Вашем варианте, в конце, "Нахожу..." более точно, чем теперешнее "Ищу...", по логике так, наверное, т.е. он не зря старается-ищет, чего-то и находит.
С БУ,
ЮЕ
Юрий Ерусалимский 27.02.2017 16:07 Заявить о нарушении
В общем, вот мой новый вариант, исправляющий недостатки, на которые Вы совершенно справедливо указали:
В твоих чертах нигде, куда ни гляну,
Нет места ни малейшему изъяну;
Прекрасно всё – и то, что напоказ,
И совершенства, скрытые от глаз.
Чем дольше я гляжу, тем поневоле
Причины нахожу любить всё боле, боле...
Сознательно удлинил последнюю строку на одну стопу. Чтобы дольше глядеть!:)
С БУ,
СШ
Было:
В тебе я, бросив долгий взгляд навстречу,
И малого изъяна не замечу;
Прекрасна ты от головы до пят,
Но совершенство это скрыл наряд.
Чем дольше я гляжу, тем поневоле
Ищу причин любить всё боле, боле...
Сергей Шестаков 28.02.2017 22:51 Заявить о нарушении
Конечно, новый вар. лучше, но в 1-й строке грубовато звучит «нигде», здесь просится что-то типа «В любых твоих чертах…». Сейчас заметил, что в посл. стр. немного неуклюже «Причины нахожу любить…», есть вар. прочтения «любить причины», а не Перенну. М.б. «Причин я нахожу…»? Но тут не уверен, надо посм. ещё.
С БУ,
ЮЕ
Юрий Ерусалимский 28.02.2017 23:57 Заявить о нарушении
Причины создаю любить всё боле.
Насчёт второго боле ещё подумаю. Конечно, у Геррика всё логично, но не случайно же он так витиевато выразился. Мог же и проще сказать: чем больше гляжу на тебя, тем больше люблю...
Над первой строкой тоже ещё подумаю. У меня был вариант "Во всех твоих чертах, куда ни гляну...", но как-то мне не очень понравилось. "В любых твоих чертах" тоже есть что-то не то. Поэтому выбрал просто "В твоих чертах", полагая, что "нигде нет места" - привычное выражение, и слово "нигде" не особо привлекает к себе внимания, читается на автомате. Видимо, здесь надо придумать какое-нибудь вводное слово типа "Скажу: в твоих чертах...". Подумаю, в общем.
Ещё раз спасиБо! С первым днём весны! Дожили!:)
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 01.03.2017 06:26 Заявить о нарушении
Чудно! в твоих черта, куда ни гляну...
Сергей Шестаков 01.03.2017 07:48 Заявить о нарушении
Кажется, нашлась пара словечек: дивлюсь, чуднО... Рядом с чертами лучше, пожалуй,
Чудно! в твоих чертах, куда ни гляну...
:)
Сергей Шестаков 01.03.2017 10:18 Заявить о нарушении
Да, до весны дочапали. И Вас с началом!
С БУ,
ЮЕ
Юрий Ерусалимский 01.03.2017 18:13 Заявить о нарушении
А вот насчёт "создаю" не соглашусь. Он же не целенаправленно создаёт причины, а невольно, поневоле – от созерцания прелестей Перенны.
Да, новые слова – новые смыслы. Была вот мысль написать "когда ни гляну". Казалось бы, ерунда. Но тоже потянула за собой столько, что расхотелось тревожить текст. Лучшее – враг хорошего!:)
СпасиБо!
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 01.03.2017 19:20 Заявить о нарушении
В тебе, в твоих чертах, куда ни гляну...
Сергей Шестаков 01.03.2017 20:27 Заявить о нарушении
Сергей Шестаков 02.03.2017 06:12 Заявить о нарушении
С БУ
Юрий Ерусалимский 10.06.2017 22:37 Заявить о нарушении
Сложнее будет с "напоказ", которое без соответствующего глагола плохо читается. Здесь две строки могут полететь в тартарары.
СпасиБо!
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 11.06.2017 01:06 Заявить о нарушении
Прекрасно всё – и то, что напоказ,
И совершенства, скрытые от глаз.
Стало:
И руки, и лицо, и форм извивы –
Вся, вся невероятно ты красива!
Сергей Шестаков 16.06.2017 10:48 Заявить о нарушении
И руки, и лицо, и форм извивы –
Ты вся безукоризненно красива.
Сергей Шестаков 16.06.2017 14:59 Заявить о нарушении
По поводу «создаю» в посл. строке по-прежнему вопрос.
«Создать причину» близко к тому, чтобы «выдумать причину», у Геррика по-другому – «чем больше смотрю, тем больше удостоверяюсь (prove), что есть ещё больше причин, почему я должен больше любить». Здесь нет ничего типа «создать» или выдумать».
Юрий Ерусалимский 16.06.2017 19:22 Заявить о нарушении
Скрытые от глаз и мне жаль. Но надо было исправить "напоказ" и сделать хоть какой- то переход от частного к общему.
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 16.06.2017 20:33 Заявить о нарушении
С БУ,
Юрий Ерусалимский 16.06.2017 21:29 Заявить о нарушении
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 19.06.2017 06:59 Заявить о нарушении