Вильгельм Буш. Карнавал
И мы, признаться честно надо,
Дням карнавала были рады.
То — праздник истинный в народе,
Когда он в Мюнхене проходит!
Чудесно раннею весной
Нам в тёплой посидеть пивной,
Всю ночь прилежно наполнять
Бокал — и вновь опустошать.
В снегу, вернуться в домик тесный,
Под утро, к самой первой мессе,
И выслушать от жён упрёки,
Благочестивости уроки.
Прошли года, мы постарели;
Ручными стали, присмирели
И на себя, издалека,
Глядим с иронией слегка.
(Прищурен глаз, рот скошен криво) -
Совсем другая перспектива!
С немецкого 24.02.17.
Karneval
Auch uns, in Ehren sei's gesagt,
Hat einst der Karneval behagt,
Besonders und zu allermeist
In einer Stadt, die M;nchen hei;t.
Wie reizend fand man dazumal
Ein menschenwarmes Festlokal,
Wie fleissig wurde ueber Nacht
Das Glas gefuellt und leer gemacht,
Und gingen wir im Schnee nach Haus,
War grad die fruehe Messe aus,
Dann koennen gleich die froemmsten Frau'n
Sich negativ an uns erbauen.
Die Zeit verging, das Alter kam,
Wir wurden sittsam, wurden zahm.
Nun sehn wir zwar noch ziemlich gern
Die Sach' uns an, doch nur von fern
(Ein Auge zu, Mundwinkel schief)
Durchs umgekehrte Perspektiv.
Wilhelm Busch
Aus der Sammlung Gelegenheitsdichtungen
Свидетельство о публикации №117022411141
И сюжет очень понятный и интересный.
С дружбой и улыбкой.
Макс-Железный 26.02.2017 05:02 Заявить о нарушении
захотелось перевести что-то, связанное с этим событием...
Правда, синоптики бурю обещали. Два дня назад был сильный ветер, так
у меня с балкона подхватило старую плату от кухонного столика и сбросило
вниз (5этаж). Хорошо хоть никому на голову не упала. И сосульки на крыше
не нужны...
Аркадий Равикович 26.02.2017 08:37 Заявить о нарушении