Пора
О, старости ранний намек!
О, бешенная переправа
За стены и за порог!
Уходит из дома, взрослея,
Моя кареглазая дочь.
Как-будто зовет Лорелея
Ее с песней бури помочь.
Бунтует, штормит не на шутку,
И жизнь опрокинув мою,
Дает только малую шлюпку
Заменою кораблю.
Вернется ли утро без ветра?
Наступит ли снова рассвет?
С намокшею шляпой из фетра
Меня беззащитнее нет.
Когда повзрослевшее чадо
Стихийнее с каждым днем,
Как месть или, все ж, как награда
Растет продолженье мое?
Свидетельство о публикации №117011900137
*О, бешеная переправа
За стены и за порог!* - не только для дочери, но и в образы, которые - и море, и Лорелея зовёт, и рассвет, и *С намокшею шляпой из фетра/ Меня беззащитнее нет.*
*Как месть* - очень ёмкое место, тут опять пропасть с туманностью бегущих образов.
Сразу и месть и награда, которые не поделить ясной границей - она как мембрана растягивается. Для двух направлений взгляда, кажется, тоже есть бешеная переправа.
Мне очень понравилось Ваше эмоциональное стихотворение.
Ирина Безрукова 2 21.01.2017 07:27 Заявить о нарушении
Наталья Шабло 21.01.2017 11:42 Заявить о нарушении
Ирина Безрукова 2 21.01.2017 12:33 Заявить о нарушении