На ненависть не трачу сил Emily Dickinson. Перевод
Могила так близка,
Не трачу время на вражду,
Ведь жизнь так коротка.
Хоть нет его и на любовь,
Влюбиться поспешим,
Но даже этот малый труд
Стал для меня большим.
I had no time to hate,
I had no time to hate, because
The grave would hinder me,
And life was not so ample
I Could finish enmity.
Nor had I time to love;
but since
Some industry must be,
The little toil of love, I thought,
Was large enough for me.
Свидетельство о публикации №116121610451
Разделяю убеждения автора и твои.
Обнимаю,
Скаредов Алексей 18.12.2016 13:16 Заявить о нарушении