На ненависть не трачу сил Emily Dickinson. Перевод

На ненависть не трачу сил –
Могила так близка,
Не трачу время на вражду,
Ведь жизнь так коротка.

Хоть нет его и на любовь,
Влюбиться поспешим,
Но даже этот малый труд
Стал для меня большим.

I had no time to hate,
   
I had no time to hate, because
The grave would hinder me,
And life was not so ample
I Could finish enmity.

Nor had I time to love;
                but since
Some industry must be,
The little toil of love, I thought,
Was large enough for me.


Рецензии
Попусту тратить время я тоже не люблю, Нина.
Разделяю убеждения автора и твои.

Обнимаю,

Скаредов Алексей   18.12.2016 13:16     Заявить о нарушении