Arabesque - Keep The Wolf From The Door Экви

ARABESQUE - Arabesque IV "Midnight Dancer" – 1980 - "Keep The Wolf From The Door"

https://www.youtube.com/watch?v=CpWGUqhsiqc

Не пускай лиха в дом
(Идиома: Keep The Wolf From The Door - оградить от беды и нищеты)

Взглядом своим ты ловишь взгляд мой
(И холодок по коже)
Я не смотрю, знаю, ходят слухи с молвой
(Знаться с тобой не гоже)
Я отвернулась, поймав твой взгляд за спиной,
(Сердце пришло в смущенье)
И уходя, слышу, как ты встал вслед за мной
(Чувствуя искушенье)

И забыв про свой всегдашний страх,
Я не подумала о маминых словах:

- Не пускай лиха в дом!
Пусть обеспечит парень твой тебя кругом!
С кем рядом будешь жить,
Тот способен должен быть
Не пустить
Не пустить 
Не пустить лиха в дом!

Лишь поцелуй и я поплыла
(Как хорошо! О, Боже!)
Ты мне сказал, чтобы я домой уже шла,
(Не знал, что я штучка тоже)
- Люблю тебя, - я сказала, - Я остаюсь.
(Кровь заиграла в теле)
Когда узнали, что я с тобой обручусь,
(Все просто обалдели!)

Но ты доказал, что мог любить,
И лишь сказал: "Я знаю точно, как мне быть!"

Не пускай лиха в дом!
Пусть обеспечит парень твой тебя во всём,
С кем рядом будешь жить,
Тот способен должен быть
Не пустить
Не пустить 
Не пустить лиха в дом!

Не пускай
Не пускай 
Не пускай лиха в дом!

Не пускай лиха в дом!
Пусть обеспечит парень твой тебя во всём!
С кем рядом будешь жить,
Тот способен должен быть
Не пустить
Не пустить 
Не пустить лиха в дом!

Не пускай
Не пускай 
Не пускай лиха в дом!

Алексей Сидорцев(asidor2000@rambler.ru)


"Keep The Wolf From The Door" 

I look at you and you look at me
(It was a good vibration)
I look away for I knew what people would say
(Bad was your reputation)
I turned around and I felt your eyes on my back
(It was a good vibration)
I walked away and I heard you following me
(There only was temptation)

I forgot the fear I always had
I din' t think of what my mother always said:d

Keep the wolf from the door
The man who gets you has to give you so much more
Besides a lover man
He has to be the one who can
Keep the wolf
Keep the wolf
Keep the wolf from the door

One kiss and I was losing my heart
(It was a good vibration)
He said: "why don't you go home as soon as you can?
(I'm bad for you reputation)"
I said: "I stay, 'couse I loved you right from the start"
(It was a good vibration),
When people heard I was gonna marry this man
(It made a real sensation)

But he proved to me his love was true
He said: "I know exactly what I have to do"

Keep the wolf from the door
The man the who gets you has to give you so much more
Besides a lover man
He has to be the one who can
Keep the wolf
Keep the wolf
Keep the wolf from the door

Keep the wolf
Keep the wolf
Keep the wolf from the door

Keep the wolf from the door
The man the who gets you has to give you so much more
Besides a lover man
He has to be the one who can
Keep the wolf
Keep the wolf
Keep the wolf from the door

Keep the wolf
Keep the wolf
Keep the wolf from the door


Рецензии
День добрый, Алексей.

Я очень строго отношусь к своим переводам, а к чужим еще строже. Как говорится, своя рубашка ближе к любимому телу ;-).

Я считаю, что Ваш перевод очень удачным. Особенно удачна эквиритмическая идиома. Не в бровь, а в глаз! Супер! Получил огромное удовольствие.

Спасибо за отличную работу!

С уважением,

Вячеслав Билык   11.11.2021 14:33     Заявить о нарушении
Вячеслав! Спасибо, что оценили. У Вас хороша Аллилуя Коэна. У меня тоже есть свой вариант, но чуть -чуть не экви. Хотя можно легко доточить.

Алексей Сидорцев 2   22.11.2021 14:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.