Снежная пыль. Р. Фрост

С ветвей небрежно
Ворона взмыла.
В миг пылью снежной
Меня накрыло.

И сердце злую
Тоску забыло,
Часть дня вторую
Мне сохранило.


Рецензии
Ювелирное попадание в ритм! Отличная работа!
Но это несёт неизбежные потери смысла, ведь английские слова намного короче. Я долго колебался - следовать ритму оригинала или сохранить богатство красок довольно скупого на них Фроста, выбрал второе) Теперь, читая ваш перевод, даже не знаю, какой путь считать более адекватным )

Ворона по пути
Стряхнула на меня
Кристаллов снежных пыль
С хемлока среди дня.

Дав этим сердцу шанс
Сменить его настрой
И сохранить хоть часть
Дня проклятого мной.

С уважением,

Владимир Оттович Мельник   05.08.2025 06:22     Заявить о нарушении
Добрый день, Владимир! Благодарю за тёплый отклик! Ваш перевод очень хорош и, конечно, Вам виднее, поскольку Вы читаете подлинники, я же пользуюсь только подстрочниками.
Всего Вам самого доброго!

Татьяна Павлова-Яснецкая   09.08.2025 15:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.