7. Слепок души Твоей. Ясминка Домаш

У меня, слепка души Твоей,

впереди часть жизни и знаю,

что прежде было в ней больше хаоса,

чем порядка.

Тебя, сущего во всём,

в травах, людях и минералах, пелене тумана

и дожде, Тебя прошу, превратим эту часть

снова в целое.

Перевод с хорватского:
Дмитрий Волжанин


Рецензии
Замечательно сказано!
Какой силы должно быть чувство, которое диктует такие слова...
Спасибо, Дмитрий, за очередную жемчужинку!
Улыбаюсь...
с безграничным теплом и симпатией к Вам,

Ариша Сергеева   30.11.2016 23:38     Заявить о нарушении
Ты права, Ариш. Думаю, каждый стих этого цикла глубоко прочувствован и прожит автором.
Так что, может и соберётся из жемчужинок ожерелье...
Улыбаюсь тебе)

С неизменной огромной симпатией,

Дмитрий Волжанин   01.12.2016 20:02   Заявить о нарушении