Эмили Дикинсон. 378

Emily Dickinson.(1830-1886).378

Не видела путь. - Небо было затянуто -
Мне казалось — колонны сомкнуты.
Земля развернула свои полусферы -
Я ощупывала  Космос - 

Вернулся слайд — и я одна -
Песчинкой на шаре -
Вышла на орбиту -
На расстоянии звуковой впадины.

С английского 16.11.16.

378
I saw no Way — The Heavens were stitched —
I felt the Columns close —
The Earth reversed her Hemispheres —
I touched the Universe —

And back it slid — and I alone —
A Speck upon a Ball —
Went out upon Circumference —
Beyond the Dip of Bell —
                  
            Emily  E. Dikinson


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →