Про Корнелиуса. По Фридриху Логау
В предусмотрительности девам не откажешь, обмену письмами дают дань уважения.
Искусству в том помощник - Время даже, толкаюшее их на ухищрения.
Корнелиус три года был в пути. За это время дома родились два сына.
Жена сумела объяснение найти: -Да в переписке, видишь, вся причина!
Со старого немецкого 05.11.16.
Vom Cornelio
Ihr Jungfern, seht euch fuer; habt Achtung auff das schreiben!
Die Zeit ist wunderbar, pflegt List und Kunst zu treiben!
Cornelius war weg und kunte doch zwey Erben
Vom Weibe durch drey Jahr mit Briefen nur erwerben.
Zu-Gabe zur 2.Tausend
Свидетельство о публикации №116110510193
- Один сын от письма, сомнений нет,
Второй как появился, беспокоюсь?!
- А помнишь, ты прислал ещё портрет…
- Врёшь, подлая! Портрет-то был по пояс!
С улыбкой.
Макс-Железный 06.11.2016 05:43 Заявить о нарушении
А я 6 лет назад переводил стихотворение Г.Э.Лессинга с
похожим сюжетом.http://www.stihi.ru/2010/09/19/1653
Не исключено, что Лессинг позаимствовал идею у Логау!
Аркадий Равикович 06.11.2016 08:17 Заявить о нарушении
Но такие идеи носятся в воздухе. Например, басня Крылова "Ворона и лисица" восходит даже не к Эзопу с Лафонтеном, а к древнеиндийской басне "Ворон и шакал" с аналогичным сюжетом.
Может, и фон Логау позаимствовал идею у ещё более древнего автора?
:)
Макс-Железный 06.11.2016 08:47 Заявить о нарушении