П. Б. Шелли. Из Оды Свободе

                ...

               
…Явись! Идёт пусть Мудрость за тобою

Из самой глубины души людской,

Как солнце – за рассветною звездою.

Звон колесницы слышу колдовской,

Подобной облаку огня и света.

Сойдёте ль с нею с высоты,

Властители умов и правоты,               

Судить всей правдой жребий бедноты?       

Любовь слепую, равенства заветы,               

Былую славу, жажду новизны?               

Свобода! Носишь тщетно имя это,               

Коль с ними вы стеной разделены.

А коль запросишь слёз и крови ты,

Тогда твои мятежные сыны               

Сполна заплатят за свои обеты.

        Гармония святая прервалась,

Низвергся в бездну Дух большого пенья,

Как дикий лебедь, что, к заре стремясь,

Летя сквозь грозовые светотени,               

На землю с гулким шумом упадает,               

Навек покинув небосклон,

Большой стрелою молнии пронзён.               

Как после ливня – туч прощальный стон,               

Как дальний свет ночной, что утром тает,             

Иль к ночи – однодневка-мотылёк, –               

Так песнь моя слабеет, оседает.               

Затихло эхо песни дерзновенья,               

Чей всемогущий вдохновенный тон               

Крепил полёт, как волны – путь-поток, 

Который, в плеске волн, пловца на дно увлёк.



           (From ODE TO LIBERTY)
               
                ...

Come thou, but lead out of the inmost cave
Of man's deep spirit, as the morning-star
Beckons the Sun from the Eoan wave,
Wisdom. I hear the pennons of her car
Self-moving, like cloud charioted by flame;               
Comes she not, and come ye not,
Rulers of eternal thought,
To judge, with solemn truth, life's ill-apportioned lot?
Blind Love, and equal Justice, and the Fame
Of what has been, the Hope of what will be?               
O Liberty! if such could be thy name
Wert thou disjoined from these, or they from thee:
If thine or theirs were treasures to be bought
By blood or tears, have not the wise and free
Wept tears, and blood like tears?--The solemn harmony               
Paused, and the Spirit of that mighty singing
To its abyss was suddenly withdrawn;
Then, as a wild swan, when sublimely winging
Its path athwart the thunder-smoke of dawn,
Sinks headlong through the aereal golden light               
On the heavy-sounding plain,
When the bolt has pierced its brain;
As summer clouds dissolve, unburthened of their rain;
As a far taper fades with fading night,
As a brief insect dies with dying day,--               
My song, its pinions disarrayed of might,
Drooped; o'er it closed the echoes far away
Of the great voice which did its flight sustain,
As waves which lately paved his watery way
Hiss round a drowner's head in their tempestuous play.            


Рецензии