Бенвенуто Челлини. История одного побега. 2 сонет

2. Рассказ Бенвенуто

Польщен вниманием я Вашим, Сир!
Я не хвастун - не подчинюсь искусу,
И мой рассказ придется Вам по вкусу,
Я и в речах такой же ювелир.

Завистлив, подл и низок скорбный мир,
В нем трудно жить высокому искусству,
Лишь  подмастерью жалкому и трусу
Благоволит развратный римский клир.

И я столкнулся с этим в Риме Вечном,
Но все терпел, крепился - видит Бог,
Любой бы позавидовал терпенью

И кротости моей простосердечной.
Пока один негодник на клинок
Сам грудью не наткнулся к сожаленью.


Рецензии
Тоже хорошо, но есть "инверсионная" строка: "Нет, не поддамся хвастовства
искусу". Я бы поправила, ради ювелирного искусства... :)) Предлагаю вариант:
Я не хвастун - не подчинюсь искусу".
Я тоже обожаю сонет - это совершенная, на мой взгляд, форма, сами правила
располагают к чёткости, лаконичности и "доказательности" изложения. Идеален
для философской лирики. Удачи и вдохновения Вам!

Адела Василой   18.08.2021 10:18     Заявить о нарушении
Спасибо за предложенный вариант, воспользуюсь им:)

И Вам удачи и вдохновения!

Сонетный Островок   21.08.2021 08:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.