Поплачь, поколение моё

Поплачь, поколение моё…

Заря облака золотит.
Вздохни, если сможешь, душа.
Улыбка рассвета летит
Над нами проворней стрижа.

Спасенье – в живых голосах,
В свободе, разлитой кругом,
Но тем, кто забыл о слезах,
Становится небо врагом.

А почва как будто смолой
Покрылась от горьких обид.
Всю ночь над иссохшей землёй
Гроза прорыдала навзрыд.

Уставшие от неудач,
Кого мы теперь удивим?..
Моё поколенье, поплачь
Над каменным сердцем своим.

               Перевод с табасаранского
                Владимира Сорочкина
         http://www.stihi.ru/avtor/sorochkin61


Рецензии
Стих проникновенный и глубокий, возвышенный и мудрый!
Захватывающее произведение!
С признательностью!

Надежда Водолазова   25.12.2016 11:09     Заявить о нарушении
Моя благодарность Вам, Надежда, за столь высокую оценку!
С уважением,

Рагим Рахман   26.12.2016 19:09   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.