Спасибо Вам, Александр! Поэту А. Курынову

Сан Саныч Курынов
В СИНИХ БРЫЗГАХ МОРЯ
(Марине Севериной)

Как солнце в синих
Брызгах моря
Сияет в имени
Твоём,

Так ты живешь,
С судьбою споря
И не жалея
Ни о чем.

Пусть ветра пульс,
Вздымая волны
К бездонным,
Вечным небесам,

Несёт твой челн,
Надежды полный,
Навстречу
Алым Парусам.

2006

<>

Дорогие читатели!
 
Позвольте выразить
сердечную благодарность
замечательному поэту,
Александру Курынову
(творческий псевдоним
Сан Саныч Курынов),
который посвятил мне
эти строки.

С уважением и
теплой улыбкой,
Северина Марина

<>

ПРИМЕЧАНИЕ

Иллюстрация:
"Парусники", 1906,
Анри Матисс (1869-1954)


Рецензии
Доброго времени суток, Марина! Планировал Вам написать посвящение, но увы...

Некто Александр опередил, поэтому присоединяюсь душой и мыслями к его словам!

С Уважением и Восхищением!!!

Кливмун   03.11.2016 02:34     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Алексей, за отклик!
*
С моей стороны, согласитесь, было бы не совсем вежливо не ответить на поэтическое послание автора данного сайта Александра Курынова.
*
Эти строки были написаны поэтом давно, после его знакомства с моими скромными сочинениями. А нашла данное посвящение недавно, и выразила свою благодарность автору, который нарисовал в нескольких строчках мой психологический портрет.
Очень интересный, на мой взгляд.., хотя я не совсем с ним согласна.
Но со стороны,как говорится, виднее.

*
И, воистину "нам не дано предугадать,как наше слово отзовется...", потому как меня немного позабавило выражение "с судьбою споря", относящееся ко мне.
*
С судьбой у меня весьма уважительные отношения, и, надеюсь, взаимные.
*
Но юношеских моих сочинениях, по-видимому, какие-то разногласия с его Величеством Провидением,что называется,
имели место быть.
Так что Александр, наверное, где-то прав.
*
Вообще, мне очень нравится именно русская интерпретация слова "судьба" : дословно это "суд Божий", по мнению ученых-лингвистов.
*
В других языках это слово переводится как "рок", "фатум", "фортуна"...,т.е. всегда что-то неизбежное и неотвратимое.
*
Но в русском языке делается акцент - именно на участие человека в своей собственной судьбе...Т.е. то, как человек себя ведет в жизни - отражается на его судьбе, ибо его "судят Небеса, Всевышний".
То есть, по наблюдению и мнению наших русскоязычных предков, мы - сами строим свою судьбу.
*
И мне это очень нравится.
*
Вот такие мысли вызвали Ваши отклики на сочинения на моей литературной страничке.
*
Всегда рада Вашему визиту.
*
С теплой улыбкой,

Марина Северина   03.11.2016 14:34   Заявить о нарушении