Ангелы у нашего очага

Ангелы у нашего очага

День за дымкой голубою
Силуэты очернил.
Вечер в городе. С мольбою
Тополь голову склонил.

На пороге тьмы и света
Между небом и землёй
Снова вспомнишь – детство, лето,
Год, давно забытый мной. –

Мать в молитве. Еле теплясь
Месяц светит на стерню.
Словно дети – в дом слетелись
Стайкой ангелы к огню.

                Перевод с табасаранского
                Владимира Сорочкина
           http://www.stihi.ru/avtor/sorochkin61


Рецензии
Несмотря на вечер, очень светло от Ваших строк. Перевод прекрасен!

Елена Царёва-Блохина   08.10.2016 20:51     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена!
Пусть Ваша жизнь всегда будет светлой и полной!
С уважением,

Рагим Рахман   09.10.2016 15:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.