Du baust ein Haus... Рената Вольф. с немецкого

Du baust ein Haus
du suchst dein Glueck
du schaust nach vorn
und nie zurueck
doch kommt der Tag
du bist am Ende
o gib nicht auf
man kann noch wenden



Ты строишь дом
ищет счастья взгляд
ты смотришь вперёд
и ни шагу назад
но приходит день
и кончается путь
не сдавайся
ведь можно свернуть.


Рецензии
Посл. строка: "ведь можно свернуть" (и по слогам с оригиналом совпадает.)

Сергей Лузан   02.12.2018 20:19     Заявить о нарушении
Спасибо, за подсказку

Иосиф Бобровицкий   02.12.2018 22:20   Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →