Lazarus - David Bowie

http:///youtu.be/y-JqH1M4Ya8

Перевод песни Lazarus британского автора и исполнителя
Дэвидв Боуи с альбома Blackstar (2015)

ЛАЗАРЬ

Глянь сюда - я на небе,
Мои шрамы не видны,
Мою драму не украли,
Каждый знает здесь меня

Глянь сюда же - тут опасно,
Мне тут нечего терять.
Высоко - башка кружится,
Вниз мобилу уронил.
Схоже то со мной?

А когда вошёл в Нью Йорк я -
Я здесь жил, как будто шах,
Но потом спустил все деньги,
Я нашёл тут лишь твой зад.

Так ли иль нет ли -
Буду волен вновь
Голубой птичкой.
Ну, схоже то со мной?

Ох, волен вновь
Голубой птичкой,
Ох, волен вновь.
Схоже то со мной?

Lazarus
 
Look up here, I'm in heaven
I've got scars that can't be seen
I've got drama, can't be stolen
Everybody knows me now

Look up here, man, I'm in danger
I've got nothing left to lose
I'm so high, it makes my brain whirl
Dropped my cell phone down below
Ain't that just like me?

By the time I got to New York
I was living like a king
Then I used up all my money
I was looking for your ass

This way or no way
You know I'll be free
Just like that bluebird
Now, ain't that just like me?

Oh, I'll be free
Just like that bluebird
Oh, I'll be free
Ain't that just like me?


Рецензии
Лёша, привет! Я тоже перевёл эту песню http://www.stihi.ru/2016/01/13/1222 , очень похоже, но у тебя точнее некоторые фразы. Песня, особенно с клипом, производит гнетущее впечатление, несмотря на довольно оптимистичный текст.

Евген Соловьев   27.09.2016 14:02     Заявить о нарушении
Привет, Женя!
Да, песня и клип невесёлые, особенно когда знаешь финал. Но все там будем, поэтому песню и стоило перевести.

Жму руку!

Скаредов Алексей   27.09.2016 16:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.