Из Роберта Геррика. H-1098. Его девицам

H-1098. Его девицам

Не вернуть, красотки, вам
Чёрный цвет моим кудрям;
А по мне - отличья нет,
Белокур я или сед.

 1098. To his Girles
 
Wanton Wenches doe not bring
For my haires black colouring:
For my Locks (Girles) let 'em be
Gray or white, all's one to me.


Рецензии
По мне, так слишком целомудренно у Вас получилось. Мне кажется, Wanton Wenches, да и Locks дают несколько иную интерпретацию этого геррика.
Удачи, Юрий!
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   14.08.2016 11:36     Заявить о нарушении
Wanton Wenches? Наверное, здесь особо не играет роли, какие девицы (красотки, шлюхи или как в книге «девки резвые») ему пеняют на седину, все они «его», как указано в названии. По ходу была забавная концовка: Мне, признаться, хрен один – Я седой или блондин. Чёрный цвет ему не нужен, а поск. он седой, то сойдёт и за блондина. Locks – очевидно здесь локоны, волосы (или кудри, можно и так).
С БУ,
ЮЕ

Юрий Ерусалимский   14.08.2016 17:04   Заявить о нарушении
Locks - это ещё и затворы, сцепления... Потому возникает мысль, что волосы не только на голове растут!:)
И ещё смущает вот что. Почему Геррик говорит, что ему всё равно: Gray or white? Логичнее же сказать: Gray or black...
В общем, кмк, не так всё просто...

Сергей Шестаков   14.08.2016 18:30   Заявить о нарушении
Если стих на половинки разбить, то строчки 1,2 о том, никакие девицы молодость (чёрные волосы) ему уже не вернут, а стр. 3,4 – о том, что ему это и не надо, седые волосы его вполне устраивают, кому надо, пусть принимает его за блондина, поск. близко по цвету. Другие значения Locks как-то не увязываются в какую-нибудь логическую цепочку, у меня по крайней мере.
С БУ,
ЮЕ

Юрий Ерусалимский   15.08.2016 18:52   Заявить о нарушении