Александр Мачула. Депутатский... - авт. пер
Оригинал
http://www.stihi.ru/2016/07/26/113
Депутатський свинарник
Із Ради репортажі вже набридли,
все рідшає у них електорат,
бо бидло є в усьому світі бидло
і лише в Україні – депутат…
26.07.2016
В переводе с украинского языка Инессы Соколовой
*
Из Рады репортажи всем обрыдли,
Разочарован и электорат,
Все в мире быдло называют быдлом, (в авт. редакции)
Лишь в Украине нашей – депутат…
быдло – 1. устар., собир. рабочий рогатый скот; 2. собир., перен. люди, выполняющие тяжёлую работу и занимающие низкое социальное положение; 3. собир. перен., презр. духовно неразвитые, бессловесно покорные люди...
От автора перевода: я только лишь перевела это острое стихотворение.
Свидетельство о публикации №116072607160
С Верховной рады басни всем обрыдли,
редеет у избранников электорат.
Все в мире быдло называют быдлом,
лишь в Украине это депутат...
З найкращими побажаннями,
Олександр Мачула 26.07.2016 21:59 Заявить о нарушении
Про байки сподобалося. З посмішкою))
Соколова Инесса 26.07.2016 22:08 Заявить о нарушении