Из Роберта Геррика. H-561. На Сибиллу

   H-561. На Сибиллу

Почистит руки миндалём Сибилла -
И деткам есть даёт его (как мило!);
Помоет в сливках ляжки и живот –
И нищим щедро молоко даёт.

561. Upon Sibilla
 
With paste of Almonds, Syb her hands doth scoure;
Then gives it to the children to devoure.
In Cream she bathes her thighs (more soft then silk)
Then to the poore she freely gives the milke.          

               


Рецензии
Смысл в целом передан, но детали, увы, не вместились...
Не очень понятно во 2 строке, что Сибилла даёт деткам миндаль... Хотя это легко поправить: И деткам есть его даёт...
Удачи, Юрий!
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   08.07.2016 00:21     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, не вошло (more soft then silk) в 3-й строке – возможно, Геррик этот «шёлк» вставил просто для рифмы, четыре слова, но они мало что дополняют к смыслу. В 4-й freely не вошло - наверно, здесь в значении «обильно», «щедро», т.е. ей не жалко. «Щедро» я включил всё-таки. В отн. 2-й строки Вы правы, правку я внёс, заодно поменяв начало 1-й стр. и 3-ю строку, было
То чистит руки миндалём Сибилла,
А после деткам есть даёт - как мило!
То моет в сливках бёдра и живот -
И нищим после молоко даёт.
Вопрос есть с согл. 3 и 4 строк – как сливки превр. в молоко, но это один в один как у Геррика.
Удачи взаимно!
С БУ,
ЮЕ

Юрий Ерусалимский   08.07.2016 14:28   Заявить о нарушении
Несомненно, стало гораздо лучше!
Вставка про шелка дана для того, чтобы объяснить, для чего она моет своё тело в сливках. Тело от купания в них становится нежным и шелковистым.
Я знаю случай, как одна жена высокого начальника заставляла перед тем, как отвозить молоко в детские садики (его раньше в больших бидонах возили), привозить его к себе домой, чтобы принять ванну... В садиках стали находить в молоке волосы, и всё вскрылось...
Сибилла и красоту свою блюла, и репутацию щедрой благотворительницы. Не выбрасывать же дорогие миндаль и сливки!:)
Что касается превращения сливок в молоко – так это просто: она разбавляла их водой, Чтобы выглядеть сверхщедрой. Поэтому Вы совершенно правильно сделали, что вставили слово "щедро".
В общем, стало отлично!
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   08.07.2016 16:52   Заявить о нарушении
Спасибо – при Вашем участии!
Думаю, что всё правильно у Вас по каждому пункту.
Разбавляла, очевидно – чтобы больше нищих осчастливить. Занятный персонаж.
С БУ,
ЮЕ

Юрий Ерусалимский   08.07.2016 22:25   Заявить о нарушении