Только с тобой

Дина Немировская
Only with you

Ночь – одеялом.
Горечь – в виски.
Я повторяла:
“Only with him…’’

Всё повторяла:
“Only with you’’
Снам поверяла
Тайну свою.

Робость и грусть –
Привязные ремни!
Верить берусь:
‘’Only with me…’

Изба-читальня

попытка обратного перевода

Night's like a cover...
Bitter's the dream.
Could not recover
But "Только с ним"...

I just repeated
"Только с тобой"
Never could rip it :
Dreams were too loyal.

Shyness... affiction're
Tight to destroy!
Let live conviction:
"Только со мной !"


Рецензии
Спасибо!Татьяна!!Прекрасно и романтично!Нежно звучит на двух языках...!С теплом,Нина

Нина Филипповна Каменцева   04.07.2016 22:17     Заявить о нарушении
Нина! Спасибо большое!

Татьяна Легкодимова   30.07.2016 07:34   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.