Хосефина Пла. Я всегда возвращаюсь

                "…вот я снова в младенческих ларах…"
                Иосиф Бродский. "От окраины к центру"
                (Эпиграф взят переводчиком)
 
Я всегда возвращаюсь.
Возвращаюсь всегда, и каждый раз я всё дальше от цели.
Невозможный возврат к своему очагу незнакомому.
Где меня ждут
мое сердце – и пока что ему не больно,
и наследство сиротское:  и м я  мое.
Я всегда возвращаюсь.
Возвращаюсь к той, которая так далеко;
не зная, куда и в какое время былое:
возвращаясь  о т к у д а-т о  – или утром,
однажды проснувшись, – не знаю…
К той возвращаясь,
кто отдавала смятенную душу этим стихам,
что только словами были, но не звучаньем;
себя отдавала на растерзание ранам,
что были кровью её, и всё же
н`е были болью последней:
с к р ы т о й  болью – и настоящей.
А глаза отдавала пейзажу этому –
что не всякий день на пути возникал.

Я всегда – возвращенье, и всегда – далека от цели;
о песня, о кровь, о земля – о, дорога моя!
Корабль, что я приняла за  к о р а б л ь ,  был остров;
парус, что приняла я за  п а р у с  – чайкою стал.


Вариант концовки:

Корабль, про который решила:  к о р а б л ь ! –
был остров;
парус, про который решила, что  п а р у с ! –
чайкою стал.



ESTOY SIEMPRE VOLVIENDO
de Josefina Pla
 
Estoy siempre volviendo.
Volviendo siempre y cada vez mas lejos.
De regreso imposible al lar ignoto
En donde esperan
un corazon que es mio, y que no duele; 
una herencia sin nombre que es mi nombre.
Estoy volviendo siempre.
Volviendo a aquella que quedo muy lejos;
no se cuando, ni donde:
al volver de un camino, una manana
al despertar, no se...
Volviendo a aquella
que presto su ansiedad a estos poemas,
que sus palabras son, mas no su acento.
La que presto el costado a estas heridas
que son su sangre, y sin embargo,
no son su dolor ultimo,
su secreto dolor, el verdadero.
Que presto su pupila a este paisaje,
que no es, no obstante, su jornada.

Siempre estoy de regreso, y siempre lejos,
oh canto, oh sangre, oh tierra de mi via!
El barco que crei barco, era una isla.
La vela que crei vela, se hizo pajaro.

1951


(с испанского)


Рецензии
Чудесное! Очень женское, парадоксальное... Такая тонкая археология души, которая понимает, что дважды не войдёшь в эти воды, в которые входить обречён... кем? собою же самой с этим магнитным полюсом притяжения...
Спасибо, Елена! А я нашла ее молодую фотографию с керамическим блюдом на плече - ох, хороша!

Марина Марея   21.06.2025 09:54     Заявить о нарушении
Да, я знаю эту её фотку, висит тут у меня, вместе с другими её, "возрастными" - и вместе со стихами к мужу (и далее - уже не к муж)), вот, взгляните (не пугайтесь, что список длинный, можно ничего не писать в ответ, а просто почитайте на досуге, и всё):
http://stihi.ru/2016/06/06/659
http://stihi.ru/2015/10/12/7738
http://stihi.ru/2016/06/27/342
http://stihi.ru/2015/10/12/7829
http://stihi.ru/2015/10/12/7871
http://stihi.ru/2016/06/11/7386
http://stihi.ru/2016/08/25/1013
http://stihi.ru/2016/08/30/210
http://stihi.ru/2015/10/12/7535
http://stihi.ru/2016/08/28/7795

Я насобирала тут её самые "жгучие", и она, мне кажется, вообще - самая мощная из этих всех латиноамериканский Старух, (хоть по рождению она - испанка, а сын её, между прочим - математик). Родилась она примерно в 1900 г. (данные разнятся - "плюс-минус").

В её оригиалах ощущается такая убойная сила (с философским оттенком часто), что просто - караул (если вообще удается вникнуть в текст).

Елена Багдаева 1   21.06.2025 20:20   Заявить о нарушении
Елена, большое спасибо за наводку!
Обязательно спущусь в эти лабиринты))

Марина Марея   22.06.2025 08:53   Заявить о нарушении
...и ещё благодарю за предвкушение)

Марина Марея   22.06.2025 08:55   Заявить о нарушении
Как Вы своеобразно сказали: "лабиринты"! Но это больше, наверное - "просторы" или, наоборот - "катакомбы", или "полеты" какие-нибудь - во сне и наяву...

Самое интересное, что отец Хосефины Пла был смотрителем маяка на каком-то заброшеннои испанском острове, а маяк был на горЕ, что ли, или рядом, не помню уже, и она родилась там и детство (а может, и юность) там провела, на пляже и на горе, и про них потрясающе написала:
http://stihi.ru/2016/08/19/8055
http://stihi.ru/2016/07/08/1444

А потом вышла замуж за парагвайца (хоть и с какими-то испанскими корнями) и уехала с ним в Парагвай, где и стала потом тем знаменитым поэтом.

Елена Багдаева 1   22.06.2025 18:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.