Шенки генацвалеби - к 16. 06. 16г

В интервью в июле 2013 года глава Грузинской Православной Церкви, Католикос-Патриарх всея Грузии Илиа II.   «Он по происхождению был грузином и знал прекрасно грузинский язык, грузинские песни и церковное песнопение, - сказал Патриарх. - Когда он умер, я был студентом Духовной семинарии. И мы все стояли в актовом зале и плакали, когда хоронили его. Сталин - это выдающаяся личность. Такие рождаются редко. Он знал мировое значение России».   
               
                http://armtoday.info/default.asp?Lang=_Ru&NewsID=98096



24 май 2016г.   
Патриарх Грузии Илия II: «Вражда между Грузией и Россией - козни завистников»

«Взаимоотношения между Грузией и Россией всегда были братскими и дружескими.
Мы жили как братья в прошлом, но кто-то позавидовал этому и искусственно
посеял вражду»
       
                Из воскресной проповеди Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II.
________________________________________

               
                «Тот, кто нам мешает - тот нам поможет!» -
                х/ф Кавказская пленница.



«Чири ме»*… Сказать ли лучше?
Что глаза, что «твалеби» – 
Хоть на водах, хоть на суше
С «Шенки генацвалеби»*…
Не слова то – голос Слова
С сердцем Истинной Любви,
Что за «друже» был готов и
Жизнь  Свою всю положить.

А вокруг всё те же волны
Размывают берега.
Океан бурлит довольно
В «Разделяй и властвуй», да
Кто ж разделит Чермно море,
Кроме Бога Одного?
Юг – Кавказ, да в север горы,
Где в ковчеге жив Потоп:
Вот те «до», и вот те  «после»;
И – на «право»-«лево» смог,
Моисей по дну  бы просто
Древле вывел свой народ…

Неспокойно Море жизни,
Да  Корабль наш плывет:
У руля – Сам Вседержитель,
Курс – сугубо на Восток!
Что те западные ветры,
Буря, шторм ли? – Не страшны,
Бо «В единстве – сила»! С Верой – 
Кормчий  рядом, хоть и спит,
Как в той лодке: море стихло,
Лишь Господь велел ему!
Так и смолкнет в «шут»* шутиха,
Бы  в каютах лишь –  без смут…
 
И несут ветра попутны,
Раздувая паруса,
Песнь забытую как-будто,
Да всё звонче голоса:
Бо любовь не умирает – 
А любовь была, была! – 
И, как Спас, вновь воскресает,
Сколь её ни распинай.

«Кто мешает – тот поможет»
В испытаний час понять,
Что сосед порой дороже
Брата:  ближе добежать…

…По-грузински ли, по-русски
Плачет мать, когда беда?..
Точно так, как по-французски,
По-немецки…. Мать есть мать…

По - грузински – «Эх, дороги»,
И по-русски – «Сулико»…
Православные – все с Богом:
Знать, и Путь один – с Крестом!




________________________________________.

*Шен генацвале – Во время испытаний  заменю тебя.

*Шенки генацвалеби – Да!  Во время испытаний  заменю тебя.

*Чири ме – возьму твою боль на себя.

*«Шут и вор. шутик, нечистый, чорт» - словарь О.И.Даля


«За русский народ!» —
тост, произнесённый И. В. Сталиным на кремлёвском приёме 24 мая 1945 года.
Из стенограммы:

Товарищи, разрешите мне поднять ещё один, последний тост.
Я, как представитель нашего Советского правительства, хотел бы поднять тост за здоровье нашего советского народа и, прежде всего, русского народа. (Бурные, продолжительные аплодисменты, крики «ура»)
Я пью, прежде всего, за здоровье русского народа потому, что он является наиболее выдающейся нацией из всех наций, входящих в состав Советского Союза.
Я поднимаю тост за здоровье русского народа потому, что он заслужил в этой войне и раньше заслужил звание, если хотите, руководящей силы нашего Советского Союза среди всех народов нашей страны.
Я поднимаю тост за здоровье русского народа не только потому, что он — руководящий народ, но и потому, что у него имеется здравый смысл, общеполитический здравый смысл и терпение.
У нашего правительства было немало ошибок, были у нас моменты отчаянного положения в 1941-42 гг., когда наша армия отступала, покидала родные нам села и города Украины, Белоруссии, Молдавии, Ленинградской области, Карело-Финской республики, покидала, потому что не было другого выхода. Какой-нибудь другой народ мог сказать: вы не оправдали наших надежд, мы поставим другое правительство, которое заключит мир с Германией и обеспечит нам покой. Это могло случиться, имейте в виду.
Но русский народ на это не пошел, русский народ не пошёл на компромисс, он оказал безграничное доверие нашему правительству. Повторяю, у нас были ошибки, первые два года наша армия вынуждена была отступать, выходило так, что не овладели событиями, не совладали с создавшимся положением. Однако русский народ верил, терпел, выжидал и надеялся, что мы все-таки с событиями справимся.
Вот за это доверие нашему правительству, которое русский народ нам оказал, спасибо ему великое!
За здоровье русского народа!
(Бурные, долго несмолкаемые аплодисменты)

               



16.06.16г.

http://www.youtube.com/watch?v=3qHBvLe70XY
Антон и Виктория Макарские – Грузинская песня (#LIVE Авторадио)


Рецензии