Хоффман фон Фаллерслебен. Собаки и кошки

Hoffmann von Fallersleben(1798-1876).Hunde und Katzen

Напрасно пытаются спор разрешить
собак и котов поколения
и документально своё подтвердить
дворянское происхождение.

«У нас, у собак, самый старый диплом,
с времён сотворения Рима.
Его подтвердили нам Ромул и Рем,
Как близкой родне Изегрима*.»

«Почему бы тогда вам их не предъявить?
Покажите нам старые ксивы!
Что снаружи у них, что внутри там стоит
И хранят их какие архивы?»

Тут же Пудель с депешей отправлен был в Рим,
кошки грызли от злости лапы,
предвкушая, что Пудель вернётся к ним,
с дипломом святейшего Папы.

Пудель нагло явился пешком ко дворцу
и вошёл в папские покои.
Он подал пантофлеты** святому отцу,
после просьбою побеспокоил.

Папа Пуделю собственноручно вручил
документ, свиной кожей увитый.
И наш Пудель в свой край тот же час поспешил,
той же старой дорогой разбитой.

Когда он к речке По подошёл за холмом,
проплывала по ней отбивная.
Отбивную схватив, уронил пёс диплом,
навсегда в мутных водах теряя.

Нерешённым остался решительный спор:
Кто первей при дворянском параде.
А собаки и кошки с тех давнишних пор
Точно так меж собою не ладят.

А собаки надеются так же на то,
что не зря вдоль по берегу рыщут,
что диплом обнаружат в течении По,
но дворянство никак не отыщут.

*Изегрим — прозвище волка, обладающего баронским титулом,
                в баснях и сказках.
**пантофлеты — лёгкая обувь, сандалии

С немецкого 11.06.16.

Hunde und Katzen

Die Hunde und Katzen, die stritten sich
und zankten sich um die Wette,
wer unter ihnen urkundlich
den aeltesten Adel haette.

„Wir haben ein ururaltes Diplom,
lang her von undenklichen Tagen
was Remus mit Romulus einst zu Rom
gab allen Isegrimms Magen.“

„Zeigt uns, erwidern die Katzen, wohlan !
Zeigt her die alten Briefe !
Was steht denn drin, was hangt denn dran ?
Wo sind sie, in welchem Archive?“

Man schickte den Pudel eilig nach Rom,
zum Aerger der Katzen und Kater,
der sollte holen das alte Diplom
herbei vom heiligen Vater.

Der Pudel kommt ganz ungeniert
zum Papst hereingetreten;
Er hat den Pantoffel ihm apportiert
und dann ihn hoeflich gebeten.

Der Pudel empfing aus des Papstes Hand,
was das Hundevolk begehrte;
Dann zog er wiederum in sein Land
auf seiner alten Faehrte.

Und als er kam an den Po bei Rom,
da schwamm vor ihm ein Braten,
Er schnappte danach, und verlor sein Diplom,
und mu;t es auf ewig entraten.

So stand die Sache nun wie zuletzt,
der Streit blieb unentschieden,
und Hunde und Katzen halten bis jetzt
noch immer keinen Frieden.

Die Hunde, die denken noch immer so:
Wir werden sie schon ;berwinden !
Sie suchen und forschen noch immer am Po -
und koennen den Adel nicht finden.

Hoffmann von Fallersleben
Aus der Sammlung Unpolitische Lieder I


Рецензии
Спасибо, Аркадий!Хорошо получилось!

Юрий Иванов 11   19.06.2016 19:29     Заявить о нарушении
Спасибо, Юра! Фаллерслебен - автор текста "Песни немцев", являющегося основой
гимна Германии. Надеюсь со временем откопать у него ещё что-то
интересное...

Аркадий Равикович   19.06.2016 20:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.