Роберт Геррик. Н-1015 Внебрачные дети

Роберт Геррик
(Н-1015) Внебрачные дети

Бастарды – как монеты, но из тех,
Что втайне отчеканил впавший в грех.


Robert Herrick
1015. Bastards

Our Bastard-children are but like to Plate,
Made by the Coyners illegitimate.


Рецензии
Было:

Бастарды наши, что во лжи родимы,
С фальшивыми монетами сравнимы.

Сергей Шестаков   04.02.2017 21:42     Заявить о нарушении
Сергей, по сравнению с прежним вариантом здесь сов. по делу появились «поддельщики» или незаконные мастера (Coyners illegitimate - их, кстати, нет и в книжной версии, и в других, кот. я видел, в т.ч. на стихире). Геррик, думаю, именно на их «незаконность» упор делает, параллель с фальшивомонетчиками очевидна. Два момента. «like» тут «подобен» скорее, а не «схож», подобие заключается в незаконном «способе производства». Слово «порой» вопросы вызывает – фальшивые монеты у поддельщиков получаются всегда, а не порой (даже если сами монеты, как и дети, не отличаются от «законных»). Но без «порой» и рифма, правда, теряется.
С БУ,
ЮЕ

Юрий Ерусалимский   05.02.2017 22:35   Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий! Согласен с Вами. Три дня мучил этот геррик. Сегодня вымучился такой вариант – уже далеко не четвёртый:

Бастарды – как монеты, но из тех,
Что делает поддельщик, впавший в грех.

Были ещё:
2 вариант:

Бастард, заметим, схож с монетой, кою
Поддельщик делал – мнимо золотою.

3 вариант:

Бастард с монетой схож, но только с той,
Что делают поддельщики порой.

Наверное, это всё, на что я способен...:)
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   08.02.2017 18:07   Заявить о нарушении
По-моему, самый лучший первый вариант (где "грех"), есть, правда, и тут нюанс - "поддельщик" по определению грешен, т.е. их "не впавших в грех" не бывает, вроде. М.б. "отчеканит мастер"? Грех по делу, явный намёк на "незаконность" бастарда.

Юрий Ерусалимский   08.02.2017 21:41   Заявить о нарушении
Есть вариант:

Бастарды – как монеты, но из тех,
Что втайне отчеканил впавший в грех.

Но прочитывается ли во второй строке фальшивомонетчик?
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   09.02.2017 05:36   Заявить о нарушении
Прочитывается, раз "отчеканил". Подобрать существительное было бы отлично: "Что отчеканил ..., впавший в грех", но и "втайне" тут нормально катит. Вариант вполне.

Юрий Ерусалимский   09.02.2017 11:53   Заявить о нарушении
СпасиБо! Отмучился я с этим бастардом...:)
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   09.02.2017 18:09   Заявить о нарушении