Роберт Геррик. Н-1108 На Деб
(Н-1108) На Деб
Приятна Деб на ощупь и на слух,
Коль не глядеть… А глянул – и потух.
Robert Herrick
1108. Upon Deb
If felt and heard, (unseen) thou dost me please;
If seen, thou lik'st me, Deb, in none of these.
Свидетельство о публикации №116031809863
С БУ,
ЮЕ
Юрий Ерусалимский 19.03.2016 21:15 Заявить о нарушении
Увидев felt and heard, и постоянно забывая эти сложные английские времена, я предположил, что Deb, которую трогал (щупал) Геррик, - это девица Дебби или Дебора (правильнее, наверное, написать её не как Дэб, а Деб). Почему-то в других переводах этого геррика слово felt совсем игнорируется...
С БУ,
СШ
Сергей Шестаков 19.03.2016 21:59 Заявить о нарушении