Вильгельм Буш. У ворот стоял осёл

Wilhelm Busch.(1832-1908)Es stand vor eines Hauses Tor

К столбу привязан, у ворот
Стоял Осёл, разинув рот.
Жевал охапку сена он,
Задумчив и слегка смешон.
Тут подвалили неспеша
Два любопытных малыша,
Смеяться стали и дразниться
И непристойно материться,
Вести себя по-хамски, дико,
Чтоб разозлить Осла до крика.
   Но старый ослик был умён,
   Вокруг столба прошёлся он
   И показал, оскалив рот,
   Откуда хвост его растёт!

С немецкого 20.02.16.

Es stand vor eines Hauses Tor

Es stand vor eines Hauses Tor
Ein Esel mit gespitztem Ohr,
Der kaeute sich sein Buendel Heu
Gedankenvoll und still entzwei. –
Nun kommen da und bleiben stehn
Der naseweisen Buben zween,
Die auch sogleich, indem sie lachen,
Verhasste Redensarten machen,
Womit man denn bezwecken wollte,
Dass sich der Esel aergern sollte. –
Doch dieser hocherfahrne Greis
Beschrieb nur einen halben Kreis,
Verhielt sich stumm und zeigte itzt
Die Seite, wo der Wedel sitzt.

Wilhelm Busch
Aus der Sammlung Kritik des Herzens


Рецензии
Аркадий, а как ему удавалось жевать, разинув рот?

:))

Ольга Денисова 2   21.02.2016 09:52     Заявить о нарушении
Ольга! Рассматривайте процесс в динамике, а не как застывшую картинку!
Безусловно, что с постоянно открытым ртом можно только храпеть...
Спасибо, за отзыв!

Аркадий Равикович   21.02.2016 10:01   Заявить о нарушении
Да я понимаю, что в переносном смысле, но глюк имеется.
А вот еще не пригодится ли как вариант:

Повел себя совсем не так

Мне кажется, динамика не пострадала бы.

"Советов тысячу надавано полезных":))

Ольга Денисова 2   21.02.2016 10:24   Заявить о нарушении
Отлично справились и без меня!

:)

Ольга Денисова 2   21.02.2016 10:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.