Разве вы не разумеете?! - Часть 17

И правда, ведь грешит здесь большинство,
А чтоб такими быть, ума не надо.
Сегодня быть другими — целый подвиг,
Старайся избежать мучений Ада.

Ведь негодяем, подлецом не стать
Сегодня средь таких безумно трудно.
Возвышенную сущность сохранить
Непросто, коль с примерами так скудно.

Но в том-то ценность выбора, победы:
Награда больше, коль труднее дело.
И верующий здесь непобедим,
Идет по жизни с Богом гордо, смело.

Порядочность сейчас геройством стала,
Живущие по правде так редки.
Зловредность здесь приветствуется всеми,
Сердца закрыли люди на замки.

Протест сегодня — совестливым быть,
Не быть как все, быть искренним и чистым.
В чужих глазах хоть это ненормально,
Согрей ты этот мир добром лучистым.

«Безбожникам, [знай], уготовано
Суровое [в Аду то] наказанье.
А кто уверовал, благое делал,
Прощенье ожидает тех, [вниманье].

[Не ангелы ведь, где-то согрешили,
Ошиблись, оступились, может быть.
Простит их Бог по милости Своей,
Дверь Рая хочет лучшим Он открыть].

А также [ждет огромное таких
От Бога] воздаянье [за добро.
Наш разум щедрость Бога не постигнет,
И не опишет ни одно перо]». (19)

То воздаянье умных, мудрых ждет,
Которые уверовали в Бога,
О вечности заботились в сей жизни
И не судили глупо, однобоко.

Продолжение следует

(19) “Безбожникам уготовано суровое наказание. А кто уверовал и совершал благодеяния, тех ожидает прощение [Господа, ведь они не ангелы, а потому не застрахованы от погрешностей и проступков], и [ждет их] огромное воздаяние [причем огромность эта — по меркам вечным, а не мирским, ведь земное, сколь бы огромным ни было, всегда чем-то ограничено, рано или поздно выходит из моды, теряет актуальность и имеет срок годности]” (Св. Коран, 35:7).

Канонический перевод и толкование аятов Священного Корана: Шамиль Аляутдинов.


Рецензии