Галина Ткачук. А помнишь ли, милый? - авт. пер

Автор: Галина Ткачук, Украина. Страница http://www.stihi.ru/avtor/gallina100
          Авторизованный перевод  Инессы Соколовой

* * *

А помнишь ли, милый, как нежно и смело
слова колдовские когда-то сказал?
Из них и веночек ты плёл так умело,
как будто из маков, что в поле собрал.
В туманных рассветах, с душистым покосом
при летней уборке с цветением трав
слова эти бережно в русые косы
под  лунным сияньем с любовью вплетал.
Всю ночь напролёт целовал меня милый,
а месяц краснеющий всё наблюдал,
как в краткую звёздную ночь воробьиную
сердце своё мне навек отдавал…


Оригинал,  http://www.stihi.ru/2015/10/07/3103

* * *

Чи знаєш, коханий,  як любо і мило
згадати слова, що мені дарував?
Із них ти віночок сплітав так уміло,
як з маків червоних,  що в полі збирав.
В ранкових туманах,  в пахучих покосах
iз  скошених  літніх, квітучих отав.
А потім у коси, розпущені коси
при місячнім сяйві із сріблом  вплітав.
Всю ніч цілував їх без сорому й спину.
А місяць шарівся та  все ж споглядав,
як в зоряну нічку,  у ніч горобину
мені своє серце навік  віддавав


Рецензии
Спасибо,понравилось!Елена.

Елена Иванова 27   06.04.2016 22:44     Заявить о нарушении
Очень приятно, Елена! Заходите ещё.

Соколова Инесса   06.04.2016 22:53   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.