Рубаи Хайяма с подстрочником 69

О дервиш, платье показное ты сними,
Ему чтоб не отдался ты душой, смотри.
Накинь на плечи ветхий бедности ковер,
И бей в султанский барабан под ним, внутри.

Оригинал:
Дарвеш, зи тан чомаи сурат баркан,
То дарнади;и ба чомаи сурат тан.
Рав кухнагилеми факр бар душ афкан,
Дар зери гилем куси султони зан.

Подстрочник:
О дервиш, сними ты с тела платье показное,
Чтобы не отдаться душой (досл. не покориться телом) показному платью.
Иди и накинь на плечи старый ковер бедности,
А под (этим) ковром бей в султанский барабан.
26.09.2015


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →