Рубаи Хайяма с подстрочником 3

Спросила рыба утку так: «А в ручеек
Что утекла, скажи, вернется ли поток?»
Сказала утка та: «Зажарят коли нас,
Пусть будет, знаешь, хоть мираж, реки хоть ток».

Оригинал на таджикском такой:
Бо бат мегуфт мохии дар табу тоб,
«Бошад, ки ба чуи рафта боз ояд об».
Бат гуфт: «Чу ману ту бигаштем кабоб,
Бувад аз паси марги мо чи дарё, чи сароб».

Подстрочник этого рубаи:
Рыба вела такой разговор с уткой:
«Разве возможно, чтобы в высохший ручей вернулась вода?»
Утка сказала: «Коли из нас с тобой сделают кабаб (зажарят, чтобы скушать),
То после нашей смерти какая разница здесь будет река или мираж».


Рецензии