М. Стулькивская. Как пахнет свежескошенной... - ав

Автор: Мирослава Стулькивская

http://www.stihi.ru/2015/05/22/540  – оригинал на украинском языке на странице Мирославы Стулькивской

* * *

Як пахне свіжоскошена трава!
Гірчить полин, дурманить щедро м'ята.
В моє дитинство  стежечка лягла,
Встеляючись барвінком біля хати...

Як солодко співають солов'ї!
У тиші, що вбирає запах літа,
Ще  залишились спогади мої...
Дитинства, що згубилося  у квітах…

Які  щасливі  очі у зірок!
А плечах - легка, приємна втома.
Ховає ніч в минуле кожен  крок...
Як затишно в дитинстві влітку вдома!


Авторизованный перевод Инессы Соколовой

* * *

Как пахнет свежескошенной травой!
Горчит полынь, дурманит щедро мята.
Мне детство вспомнилось в пути домой,
Барвинок повстречался возле хаты ...

Как сладко распевают соловьи!
А в тишине особый запах лета,
Со мной воспоминания мои…
О детстве при цветах, в любви,
с приветом…

Я помню звёзд счастливые глаза!
В плечах и теле лёгкую истому.
Что ночь ховала*, не вернуть назад…
Уютно было в детстве летом дома!


*Ховать — древнее русско-славянское глагольное слово в современном значении «прятать».


Рецензии
Запах свежескошенной травы чудесен...хороший поэтический перевод!

Татьяна Папантонио   29.07.2015 17:28     Заявить о нарушении
Спасибо Мирославе! С удовольствием перевела.

Соколова Инесса   29.07.2015 17:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.