Валенте, Хосе Анхель. На желании поставлена точка

Jose Angel Valente. El deseo era un punto inm;vil...
Хосе Анхель Валенте. На желании поставлена точка...
Литературный перевод стихотворения с испанского языка.
Оригинальный текст приведен в первой рецензии.





           На желании поставлена точка...

Одиночество — это одна сторона любви,
От другой стороны откажусь, не отрицая страсти,
Этот отказ свяжет нас воедино,
Мы будем вместе навеки.
Я помню твои глаза и руки,
Помню аромат твоей кожи; твое тело
И дыхание столь вожделенны,
Что я наслаждаюсь одним лишь твоим светом,
Но побеждено ли моё желание чистой любовью?


Рецензии
Хотя точка под вопросом, стихо красивое

Аминазиновые Сны   05.03.2016 19:47     Заявить о нарушении
Да, это странная точка, плавающая)

Сергей Путилин   05.03.2016 21:29   Заявить о нарушении
Спасибо тебе за баллы)

Сергей Путилин   07.03.2016 16:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.