Эмили Дикинсон. Напившись вволю их умов

711


Напившись вволю их умов,
Ум обретает мой
Способность двигаться легко
Пустынною тропой.

Он, как верблюд, живет на то,
Что спрятано от глаз –
Мощнейший стимул для него
Тот замкнутый запас!



Strong Draughts of Their Refreshing Minds
To drink - enables Mine
Through Desert or the Wilderness
As bore it Sealed Wine –

To go elastic - Or as One
The Camel's trait - attained -
How powerful the stimulus
Of an Hermetic Mind –


Рецензии
начиталась --
пережёвывает ум
мысли великих
:))

Очень нравится такая жвачка :))
Смеюсь. А если серьёзно - нравится!

Алиса Куртова   23.07.2015 18:36     Заявить о нарушении
Не всегда и выживешь без этого запаса в горбах. Спасибо, Алиса.

Алекс Грибанов   23.07.2015 22:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.