Роберт Геррик. Н-361 На Миcа. Эпиграмма

Роберт Геррик
(Н-361) На Миcа. Эпиграмма

Лжёт Мис, что знает, как нежны молодки,
Ведь не кусал ни ножки их, ни попки.


Robert Herrick
361. Upon Mease. Epig.

Mease brags of Pullets which he eats: but Mease
Ne'r yet set tooth in stump, or rump of these.


Рецензии
Очень интересный и многозначный текст, Сергей. Посмотрела в книге – там «цыпленок». Пожалуй, «молодки» точнее передают игру слов, но тут и другие слова и выражения многозначны, например, rump и stump. Вы хорошо обыграли буквальное значение, но есть еще значение устойчивого словосочетания “rump and stump” – всецело, полностью, до конца («погрузить» в данном случае).

Вот взгляните на значение в шотландском словаре Scottish National Dictionary (это 1700 годы) http://www.dsl.ac.uk/entry/snd/rump

I. n. 1. In phr. and derivs.: (1) rump and stump, completely, wholly, in its entirety, to the very last piece or fragment (Ayr.4 1928; Ork., em. and wm.Sc., Wgt., Uls. 1968). Colloq. or dial. in Eng.

Brag – скорее хвалиться, чем врать. Ну, понятно, что всего не обыграешь. У Вас бы все хорошо, да рифма не точна, к сожалению. Для Геррика это важно.

С БУ,
Оля

Ольга Ивина   28.06.2015 21:27     Заявить о нарушении
СпасиБо, Оля!
А если так:

Мис хвалится: молодки, мол, что надо;
Но не кусал ни ножку их, ни зада.

Насчёт устойчивого словосочетания сомневаюсь я: у Геррика "или" стоит, а не "и". Здесь, как мне кажется, игра на слове "молодки" - так и девицу можно назвать, и курицу...
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   28.06.2015 23:13   Заявить о нарушении
Этот вариант гораздо лучшe, Сергей, a словосочетание он рaсчленяет, в этом стил. приём.

Ольга Ивина   29.06.2015 00:09   Заявить о нарушении
Здесь игра слов настолько многопланова, как это часто бывает у Геррика, что в одном варианте этого просто не отразить. Попробовала обыграть этот оборот, но не особенно удалось:

Мис врет, что кур едал – скажу Вам сразу:
Он в гузку зуба не вонзил ни разу!

С БУ,

Ольга Ивина   29.06.2015 09:00   Заявить о нарушении
СпасиБо! Новый вариант как-то грубее смотрится. Но рифма, конечно, точнее... Да, всех значений не вместить... У Вас, Оля, эротический подтекст совсем не просматривается, а жаль...:) Как гастрономический вариант - нормально.
Удачи!
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   29.06.2015 10:14   Заявить о нарушении
Ну, если эротический подтекст, тогда только "молодки", а так он, конечно, присутствует под "гастрономическим", но в глаза, действительно, не бросается. Тут показательно, что "зуб" у Геррика в единственном числе)) Ну, у меня и не вариант совсем, так, проба...

Удачи!

Ольга Ивина   29.06.2015 10:27   Заявить о нарушении