Вильгельм Буш. Не безупречен образ наш

Wilhelm Busch.(1832-1908)Sehr tadelnswert ist unser Tun

Не безупречен образ наш,
Мы толсты и ленивы.
Вот-вот обрушатся на нас
Грехов потоки ливнем.

Грядёт египетская тьма!
Мы тонем, понемногу
И выползаем из дерьма,
Активней, слава Богу!

Перевод с немецкого 22.06.15
 
Sehr tadelnswert ist unser Tun

Sehr tadelnswert ist unser Tun,
Wir sind nicht brav und bieder. –
Gesetzt den Fall, es kaeme nun
Die Suendflut noch mal wieder.

Das waer ein Zappeln und Geschreck!
Wir tauchten alle unter;
Dann kroechen wir wieder aus dem Dreck
Und waeren, wie sonst, recht munter.

Wilhelm Busch
Aus der Sammlung Kritik des Herzens


Рецензии
Спасибо, Аркадий!Как говорят:"Пессимист - это хорошо информированный оптимист" - исходя из этого и проблем Времени, Буш забыл написать концовку типа этой:

Увы, недолго мы живём -
Бегут вперёд года:
В дерьмо мы снова попадём,
Где сгинем навсегда!

Юрий Иванов 11   27.06.2015 18:40     Заявить о нарушении
Спасибо, Юра! У В.Буша есть и мрачные стихотворения, с чёрным юмором, но
здесь он достаточно оптимистичен!

Аркадий Равикович   27.06.2015 19:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.