Песня пиктов

Песня пиктов *).

Перевод с английского стихотворения Редьярда Киплинга "A Pict Song"

*) Пикты – древний народ, живший на территории Шотландии. С 1 века до н.э. по 4 век н.э.  сопротивлялись натиску Римской империи, в итоге освободив Британские острова от римлян.

Напролом идут римляне к цели,
Под копыта коней не глядят,
Всё без спроса возьмут, что хотели,
Кто затоптан – тот сам виноват!
Дикарями считать нас привыкли,
Мы для них - только нечисть в ночи,
Отчего ж так панически: "Пикты!!!"
Часовой, коль успеет, кричит?

Наше племя мало, да упрямо,
Никогда не оставит борьбы,
Мы – заноза в ноге великана,
Мы – червяк, что повалит дубы,
Мы – та капля, что камень проточит,
Мы – как ржа, что булат растворит,
Мы – травинка, что Солнца захочет –
И расколет корнями гранит!

Незаметно, как моль или крыса,
День за днём, за годами года
Будем с римским владычеством биться,
Не отступим пред ним никогда!
Если жизни для мести не хватит –
То и детям, и внукам своим
Мы оставим завет, что заплатит
Нам за все унижения Рим!

Не одни мы упрямцы такие,
Много разных на свете племён,
Что обиды на Рим накопили,
Если вместе мы их соберём…
Мы – песчинка, что спустит лавину,
Не вовеки ходить нам в рабах,
Мы попляшем на римских руинах,
Мы попляшем на римских гробах!

A Pict Song
"The Winged Hats"--Puck of Pook's Hill

Rome never looks where she treads.
  Always her heavy hooves fall
On our stomachs, our hearts or our heads;
  And Rome never heeds when we bawl.
Her sentries pass on--that is all,
   And we gather behind them in hordes,
And plot to reconquer the Wall,
   With only our tongues for our swords.

We are the Little Folk--we!
   Too little to love or to hate.
Leave us alone and you'll see
   How we can drag down the State!
We are the worm in the wood!
  We are the rot at the root!
We are the taint in the blood!
   We are the thorn in the foot!

Mistletoe  killing  an  oak--
  Rats gnawing cables in two--
Moths making holes in a cloak--
  How they must love what they do!
Yes--and we Little Folk too,
  We are busy as they--
Working our works out of view--
  Watch, and you'll see it some day!

No indeed! We are not strong,
  But we know Peoples that are.
Yes, and we'll guide them along
  To smash and destroy you in War!
We shall be slaves just the same?
  Yes, we have always been slaves,
But you--you will die of the shame,
  And then we shall dance on your graves!


Рецензии
Красиво сложено, Макс! С интересом прочитал. А пикты, это предки шотландцев? Будь здоров!

Рони Нури   28.08.2022 20:50     Заявить о нарушении
Спасибо, Валерий!
Пикты действительно предки шотландцев, которых римляне оттеснили на север, но завоевать так и не смогли.

Макс-Железный   29.08.2022 05:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 23 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.