Стена на сцене. Энес Халилович

7

Сцена простирается, проникает, продвигается во все стороны. Сцена захватывает пространство. Улица превратилась в сцену. На публике и черепаха замедляет движение. Любовник выпивает любовный напиток. Полицейский преследует ветер. Пожарный поджигает, чтобы тушить. Кружево на женской ноге создано ради эффекта, производимого на зрителей. Футболист ведёт мяч так, чтобы лучше смотреться. На хоботе слона установлена камера, снимающая слониху при спаривании. Царь уничтожает царя, робот создаёт робота. Пластиковый пакет три тысячи лет наслаждается распадом. Под кораблём "Арго" гибнет Ясон: на него падает сгнивший форштевень. Там, где довелось славу добыть, теперь пришёл черёд голову сложить. Трубочист клянётся: никогда не оденет он белую одежду, так как люди увидят сажу. Не видна сажа на чёрном. Философ стоит перед законами квантовой физики. От начала до конца драмы, всё - развязка. После сорока лет в бегах, убийца неожиданно является в суд. "Вот и я" - говорит он, демонстрируя белоснежную улыбку. Сцена простирается, проникает, продвигается во все стороны. Пространство отступает перед сценой. И сдаётся. Пространство снимает рубашку и штаны. Остаётся голая сцена. Но что на сцене? На сцене разрушенная стена. Кризис империи - это кризис зрелости, утверждают историки. Причина разрушения - назовём её червём, вирусом или опухолью. Она поселяется внутри системы. Расширяется, питается, лакомится. Нещадно. Писатели говорят, что несчастен народ, сам себя обглодавший. Счастливы народы без крыши над головой. О них никогда не скажут, что они разрушили то, что строили. Сцена простирается, проникает, продвигается во все стороны. Ветерок колышет штаны на верёвке. И всё это снимают камеры, изо всех углов. Кто-то будет толковать. Кто-то архивировать. Пустые стулья рядом с пустыми стульями молчат и ждут.

Перевод с сербского:
Дмитрий Волжанин


Рецензии