Ойген Рот. Только
Мы живы истиной одною,
Что Мир наш лучше всех устроен.
Но местом в нём, что нам досталось,
Простите, недовольны малость.
Перевод с немецкого 02.05.15.
Nur
Wir lassen gern als Wahrheit gelten,
Dies sei die beste aller Welten.
Nur mit dem Platz, der uns beschieden,
Sind wir fast durchweg unzufrieden.
Свидетельство о публикации №115050207713
Желаю Вам с наступающим праздниками и с Новым Годом 2016. Все здоровья, счастья и всего, что сами себе хотите пожелать!
С теплом
Ира Свенхаген 24.12.2015 13:52 Заявить о нарушении
С ответными тёплыми чувствами и пожеланиями!
Аркадий Равикович 25.12.2015 00:09 Заявить о нарушении