Лорелея. Перевод с немецкого

http://www.stihi.ru/2015/03/15/10484

В синих звуках хороводе
волос твой теряет вес,
ночь июля на исходе,
чист и ясен край небес.

Песнь прощанья ночью лета
облегчит, отяготит,
но по мненью всего света
устрашит,обогатит.

Корабли, что достигают -
исчезают навсегда,
поцелуй, что с губ срывают -
и награда, и беда...

Моряку отнюдь не светит
блеск свободы, свет извне...
Нет верней любви на свете,
чем сгоревшей в том огне...


Рецензии
Перевод не совсем точен, но само по себе стихотворение хорошее получилось! Только в предпоследнем четверостишии немного не сходится: поцелуй... кораблей? Или?...

Аэлита-Аэлита   25.03.2015 13:22     Заявить о нарушении
Катя,перевод, конечно, опять-таки вольный, но он всё же ближе и по духу
и содержанию к "Lorelei", чем твоя "Русалка". Согласен с тобой, что в 3-ем
катрене появилось двусмыслие: я не нашёл односложного перевода слову "Schiff"
и "корабли" съели "тебя".А у тебя в "Русалке" это слово есть - "бриг". Нужно
будет ещё поработать над переводом.

Иосиф Бобровицкий   25.03.2015 14:00   Заявить о нарушении
"Лорелея"...

Аэлита-Аэлита   25.03.2015 14:21   Заявить о нарушении
Катя, название исправил.
Как мотыльки на свет свечи, ко мне на страницу залетают переводчики с немецкого.Вот ещё два имени:Нина Лёзер и Надежда Шлезингер.

Иосиф Бобровицкий   25.03.2015 14:54   Заявить о нарушении
Это же замечательно! Как интересно делиться впечатлениями, советоваться! Очень рада за вас, может быть и ко мне заглянут!...)))

Аэлита-Аэлита   25.03.2015 15:02   Заявить о нарушении
Или сначала ты к ним, а они потом уж к тебе. Обычно бывает так.

Иосиф Бобровицкий   25.03.2015 15:07   Заявить о нарушении
Катя, доброе утро!
Ещё два двуязычных автора: Лена Визе и Наталья Колесникова.
Круг расширяется.

Иосиф Бобровицкий   26.03.2015 06:44   Заявить о нарушении
Доброе утро! Я тоже удивлена, честно говоря! Жаль, что нет возможности активнее общаться... А может быть и желания... В "Одноклассниках" то же самое - или преувеличенная ойфорическая похвала, или ... ничего. Как-то начинаешь потом это делать тоже.... к сожалению. Очень хотелось бы дельных обсуждений, без обид и эйфории...Без крайностей. А в принципе - я ставлю стихи, чтоб хоть как-то себя оценить... со стороны, сравнить, с удовольствием читаю другие, если нравятся - захожу ещё...

Аэлита-Аэлита   26.03.2015 10:02   Заявить о нарушении
Катя, так что же мешает нашему вертуальному общению?
Я, вроде, дифирамбов тебе не пою и не слишком менторствую.
Готов обсуждать любые поэтические опусы.
Было бы у тебя время и желание.
С наилучшими пожеланиями.

Иосиф Бобровицкий   26.03.2015 10:18   Заявить о нарушении
Да, и я этому очень-очень рада! Только со временем у меня натяг. Сегодня я выходная, нужно обязательно до обеда написать хотя бы лва стиха!(уже который день пытаюсь...) Приготовить обед, прополоть перед входом, продумать меню на завтра - дети придут на ужин - после обеда на спорт и на работу на часок заглянуть, совещание...)))А я вот опять засела...

Аэлита-Аэлита   26.03.2015 10:26   Заявить о нарушении
Но я всегда очень рада вашим рецензиям и замечаниям. Стихи может быть и не всегда правлю, но обязательно зарубаю на носу! Сама критиковать не берусь, да и хвалить... не очень умею, хотя стараюсь...

Аэлита-Аэлита   26.03.2015 10:28   Заявить о нарушении