Вильгельм Буш. До отвала

Wilhelm Busch(1832-1908)Bis auf weiters

Сверкает нож, свинья визжит,
Забойщики вспотели...
А свиньи для того нужны,
Чтоб мы их с вами ели.

У всех улыбки во весь рот,
Все жрут, как каннибалы,
Пока объевшись сплюнут: «Чёрт!»
О ветчине Вестфалии.

Перевод с немецкого 07.03.15.

Bis auf weiters

Das Messer blitzt, die Schweine schrein,
    Man muss sie halt benutzen,
Denn jeder denkt: Wozu das Schwein,
    Wenn wir es nicht verputzen?

Und jeder schmunzelt, jeder nagt
    Nach Art der Kannibalen,
Bis man dereinst »Pfui Teufel!« sagt
    Zum Schinken aus Westfalen.

Wilhelm Busch,
Aus der Sammlung Schein und Sein


Рецензии
С этим я всегда согласен твёрдо,
Повторю и письменно и устно:
"Человек" - звучит, конечно, гордо,
А "Свинья" - звучит ужасно вкусно!

С улыбкой.

Макс-Железный   08.03.2015 20:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Леонид! Отличный экспромт!Публиковать немедля!
Лично в забое не участвовал, а тащить кабана за ноги из свинарника для
погрузки в машину один раз доводилось. Хоть и домашняя скотина, а жутковато!
И визг его на всю жизнь запомнился...

Аркадий Равикович   08.03.2015 22:31   Заявить о нарушении