Песенки про кошек

Мяу, мяу
http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=3254

Мяу, мяу, - мяучит наш кот
Целый вечер, ночь напролет.
Мяу, мяу, - так мяучит кот. - 2 раза


Кошка и мышка
http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=1470

Мышка, мышка, будь сторожка,
А не то поймает кошка.
Мышка, мышка, убегай,
Мышка, мышка, поспешай.


Красавец кот
http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=2325

У красавца кота
Шерстка пушиста и густа.
Полакал он молочко,
Облизнулся язычком.


Кот-озорник
http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=1821

Жил-был на свете кот-пострел,
Пил молоко и масло ел.
Как-то за мышью он бежал,
В кувшинчик с молоком попал.
Теперь молочника зовет
Молочно-белым ставший кот.


Кот
http:///www.zemereshet.co.il/song.asp?id=4109

Чисто вылизал все блюдце
С молоком голодный кот
И довольно облизнулся,
Важно, медленно идет.
Мяу, мяу, чмок, чмок, чмок,
Молока б еще глоток!
Язычком его б лакал,
Полакал и ускакал!


Рецензии
Ну у меня тоже "песенка кота" есть. Она про то, что как бы ни было хорошо под хозяйской рукой, а свобода - дороже. Там слово всего лишь одно матерное, так что лежит до лучших времен. Просто кота заботой достали - вот он и выразился. Естественно, песенка от лица самого кота, то есть как он все видит сам, а не от лица его хозяйки. А Ваши стишки - хорошие, если еще и на музыку ложатся - вообще класс.

Сергей Гавин   07.07.2015 01:55     Заявить о нарушении
Так мои-то не стишки, а их переводы! ))) Сколько, однако, кошатников на сайте!

Песни Израиля   07.07.2015 10:19   Заявить о нарушении
Ну какая разница. Оригиналы все равно никому не интересны, так что можно и себе забрать, в награду за труды. ;) Я вот оригинал Элеоноры на аглицком никому и не показываю, он на староанглийском - не каждый разберет, причем там только исповедь и более ничего. Тем более, автора нет, а что Джеффри Чосер - это мое предположение, не более того. :)

Сергей Гавин   07.07.2015 12:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.