Як мала трэба

Як мала нам для шчасця трэба:
Згубiць, а потым   зноў знайсцi…
Мiр, хлеб, любоў, зямлю i неба
Шануйце, людзi, пры жыццi!

Няўжо мы, толькi боль пазнаўшы,
Здароўе зможам ацанiць?
Няўжо мы «Не!» вайне сказаўшы,
Меньш будзем вечны мiр любiць?!


Перевод на русский язык сделала Нина Цурикова:

Как мало надо нам для счастья:
Терять и снова обретать...
Мир, хлеб и небо без ненастья
При жизни надо сохранять!

Неужто мы, болезнь познавши,
Здоровье можем оценить?
И "Нет!" войне сказав однажды,
Мы меньше будем мир любить?

http://stihi.ru/2021/10/05/2692

Нина Цурикова   09.10.2021 11:48


Рецензии
Добрый день, Галина!
Неожиданно возникла русская версия звучания Вашего стихотворения!

Как мало надо нам для счастья:
Терять и снова обретать...
Мир, хлеб и небо без ненастья
При жизни надо сохранять!

Неужто мы, болезнь познавши,
Здоровье можем оценить?
И "Нет!" войне сказав однажды,
Мы меньше будем мир любить?

http://stihi.ru/2021/10/05/2692

С пожеланием тёплой осени - Нина

Нина Цурикова   09.10.2021 11:48     Заявить о нарушении
Нина, большое спасибо за перевод! Извините, редко захожу на сайт, только сегодня случайно заметила Ваш отзыв.
С неизменным уважением и теплом, Галина

Галина Харитоненко Анкута   16.05.2023 13:08   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.