Badfinger - Without You. Без тебя
http://www.youtube.com/watch?v=_bQGRRolrg0 (Harry Nilsson)
Ирина Емец.
БЕЗ ТЕБЯ.
Эквиритмичный перевод песни "Without You"
британской рок-группы "Badfinger"
Как забыть теперь ту встречу
И лицо твоё под вечер...
Я узнал, как труден путь судьбы иной.
Веселье губ и грусть в глазах твоих - со мной,
Да, со мной.
Как я жду того, что будет,
Я почти забыл о чуде.
Я был с тобою - ты ушла за край.
Теперь пришла пора сказать , теперь ты знай,
Ты просто знай -
Не жить, если вместе нас нет.
Не жить, не знать ничего...
Не жить, если вместе нас нет.
Не жить, не знать ничего...
Как забыть теперь ту встречу
И лицо твоё под вечер...
Я узнал, как труден путь судьбы иной.
Веселье губ и грусть в глазах твоих - со мной,
Да, со мной.
***
Badfinger
WITHOUT YOU.
(Пит Хэм, Том Эванс)
Well, I can't forget this evening
And your face when you were leaving
But I guess that's just the way the story goes
You always smile, but in your eyes your sorrow shows
Yes, it shows
Well, I can't forget tomorrow
When I think of all my sorrow
I had you there, but then I let you go
And now it's only fair that I should let you know
What you should know
I can't live, if living is without you
I can't live, I can't give anymore
I can't live, if living is without you
I can't live, I can't give anymore
Well, I can't forget this evening
And your face when you were leaving
But I guess that's just the way the story goes
You always smile, but in your eyes your sorrow shows
Yes, it shows
***
Альбом "No Dice" (1970)
Свидетельство о публикации №115012709319
Что тут ещё скажешь - отлично справилась, умница.
Я эту группу не очень хорошо знаю, но песню помню.
Обнимаю,
Скаредов Алексей 28.01.2015 12:43 Заявить о нарушении
Ирина Емец 28.01.2015 15:44 Заявить о нарушении