В. Шекспир. Сонет 26
Пусть о любви моей она расскажет.
Немой влюблённый, ведь иначе я
О страсти не скажу, волненьем связан.
Пусть незатейлив песни той мотив, -
Чем глубже страсть, язык её тем проще.
И если любишь, мой невзрачный стих
Покажется тебе одетым в роскошь.
А я, быть может, звёздами ведом
К какой-то только им знакомой цели,
Из кубка славы пенное вино
Испью до дна, - и уж тогда, поверь мне, -
Любовь мою я выпущу на волю,
Не утаю её в неволе боле.
Свидетельство о публикации №115011705694