Ты вспомнил меня... Пер. с арм. М. Ананян

ТЫ ВСПОМНИЛ МЕНЯ…

Ты вспомнил меня…
Вспомнил, как вспоминал моряк в море,
Вспомнил, как вспоминают портрет,
Вкалывая иглу в подушечку…
Вспомнил меня, и как не вспомнить?-
Когда ведь ты оставил своё изваяние незавершенным –
Лучше меня никто не ухаживал
За твоими руками, иссохшими от глины…
Ты вспомнил меня и всегда вспомнишь,
Будешь помнить, как заключенный в клетке,
Вспомнишь, что я была печатью
На твоих безымянных бумагах…
Ты вспомнишь меня…


Рецензии
Ара! Прекраснейше!
Красивая светлая грусть, нежно, проникновенно и сильно!
Ах, какая концовка: Ты вспомнишь меня... С теплом души,

Ольга Шабинская   09.01.2015 04:16     Заявить о нарушении
Спасибо, Ольга! Я последние 7 месяцев проводил в Армении, лишь недавно возвратился в Ростов. Там и занимался переводами ленинаканских поэтов,сделал 400 переводов.Не представляешь, народ нищий, а поэзия божественная. Хочу издать книгу "Поэзия и проза земли Ширак", как антологию, а то армяне Еревана забодали своим легендарным и бессмертным Брюсовым с его переводами книгой "Арм. поэзия с древнейших времен до наших дней".Если, конечно, сумею в Ростове найти финансовую поддержку.

Ара Геворкян   09.01.2015 12:05   Заявить о нарушении