Нежданно и негаданно
забралась в глухомань,
где сосны пахнут ладаном
кадильниц и туман.
Здесь вечер пахнет мятою
до холода шмелю.
А я тебя,
а я тебя,
а я тебя
люблю!
Лучи – на удивление
сквозь музыку берёз.
Люблю до онемения,
до стона и до слез.
Без коньяка, шампанского,
и нет пути назад, –
я пьяная, я пьяная,
а жизнь – как дивный сад!
*Обет — обязательство, добровольно налагаемое на себя человеком, обещание
какого-либо доброго дела, зависящего от свободной воли христианина.
Добрый день, милая Инесса!Извините меня. Компьютер погас вместе с переводом. Вчера занесла его. Печатаю и боюсь опять погаснет. Спасибо, что заглянули! У Вас чудесный перевод! Ещё зайду к Вам, почитаю. У Зинаиды Николаевны стихи прекрасные! Она поэт от Бога! Ещё раз, извините! С теплом. Этот стих я тоже когда-то переводила.
Переносить готовые стихи, переводы и другие произведения проще с помощью функции "копировать" и "вставить", работать над стихами - в редакторе ворд (W). Если компьютер гаснет - проверить с помощью комп. мастера на вирусы. Чтобы не нахватать вирусов - подключить антивирусную программу. Эта информация, конечно, для новичков. Сама когда-то училась на ошибках. Всего доброго.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.